{Mori in Paris}:來法國的第一檔展出:The Breath of Nature @索米爾(上)
許久未公開展出的我,迎來了抵達法國的第一檔聯展。感謝Nicolas Jolivot以及HongFei鴻飛的協助,讓這一切得以成行。因為展出的地點不在巴黎,所以勢必得開啟這次歐洲行的搭火車副本😵💫為了避免人生地不熟錯過火車的窘境,所以我在出發當天就提早一個半小時抵達車站Gare Montparnasse(蒙帕那斯車站)。巴黎火車站的好處是有分東西南北向,所以單個車站的月台數不會多到要跑馬拉松,但畢竟是大城市,月台數還是很可觀的~抵達車站,找好預計登車的月台,估算一下時間,就可以找個咖啡廳或有座位的角落歇歇了。是說大車站的咖啡廳選擇也很多,如果有選擇困難的人,可能也會需要花些時間(?)
這次前往的城市Saumur是位於法國的中西邊,介於Tours土爾與Angers昂傑中間的中小型城市,是Nicolas Jolivot的故鄉,而能有這次展出真的多半得歸功於他。Saumur當地有一個劇院,為了活化這個劇院便邀請他在展覽空間展出作品,但Nicolas認為單純展出一個人的作品很無聊,便邀請了與鴻飛合作的另外三名藝術家一同展出,分別是Catherine Louis、Clémence Pollet和我。看到這邊可能覺得好像沒什麼,但他們其實是超級大咖的繪本創作者,Nicolas和Clémence與鴻飛有超過十年以上的合作,每每創作的書籍都囊括許多國際獎項,而Catherine雖然這幾年才開始跟鴻飛合作,但她做書已經35年,而截至目前已有135本創作,還在持續累積中......可想而知我一度會覺得憑什麼跟他們一起展出🤯(但臺灣代表不能漏氣!加油阿~森森!)
抵達索米爾的第一天已接近傍晚,所以簡單參看一下展覽,我們一行人就前往晚餐的地點用餐,分享這幾天即將執行的計畫與行程。我此行被賦予的任務除了參加展覽開幕以及簽書外,還有三場與當地小學合作的工作坊。或許對於其他繪本創作者不陌生,但我過去幾乎沒有直接面對小朋友的場合,多半都是高中以上的演講對象,所以對於要跟小朋友互動這件事在發生前我感到極度戒慎恐懼......慶幸的是,這次編輯俊良先生將與我同行翻譯,而在工作坊開始前我們也討論了幾次預計分享與互動的內容,這讓覺得害怕的情緒降低許多。
前面有提及我對於和小朋友互動覺得戒慎恐懼,所以翌日早晨吃完早餐我就與Nicolas以及俊良先生出發距離市中心15公里遠的小學來開啟今日的行程。抵達時距離約定的9點還有一點時間,Nicolas就提議帶我們到附近的公園走走。當下我是有點驚訝的,因為依照台灣的經驗,往往都希望提早到教室測試設備,但既然大神都不緊張了,我何必瞎操心呢?於是我們就去了離學校不遠的公園,看看當地著名的玫瑰、還有造型特殊的楓葉,據說當培育出新品種的玫瑰時,就會以名人的名字命名,再邀請他們來剪綵之類的宣傳。結束了花園巡禮,我們隨著班級導師的帶領來到了第一個分享的地方。在每一段分享的過程中,有許多值得收藏的時刻與體驗,藉這個機會好好記錄下來:
➊小孩的反應是很直接的
或許在小孩的世界裡,很多事物都顯得新奇,所以當我們在分享故事及播放相關的影片時,小孩常常會發出「哇~~~」的聲音,彷彿第一次看到這樣神奇的東西一樣,但這種反應我早就已經忘記,甚至不記得上一次如此發自內心深深地「哇!」是什麼時候了。這提醒了我,千萬別忘了以一個新的眼光去看待生活,那些百無聊賴的劇情或許在新的詮釋下會有截然不同的感受,而我認為一個好的創作者就是如此創造出美好的作品的。
➋小孩的組成的相似與相異
雖然三個班級的年紀和學校不相同,但班上都會有那種很愛發言的、感覺很聰明侃侃而談的、害羞到不行講一兩句就不說的、會偷偷跟你說hi然後害羞跑走的、想用他的方式跟你拉近距離的、不太想參與的小夥伴,這時候導師的存在就顯得很重要,因為他了解每個同學的特質,如何讓那些多話的小朋友練習聆聽?又如何誘導不太喜歡或擅長說話的小朋友多發言參與?而我們要做的則是不斷拋出值得討論與參與的內容,盡可能地讓所有人都可以有說話或分享的可能。
➌不同班級內部的互相激盪
即便提供的內容是相似的,每個班級創作出來的內容卻截然不同。第一個班級多數人習慣用鉛筆畫畫;第二個班級則擅長運用各式各樣的顏色;第三個班級則花了很多時間要把小貨車的顏色填滿(?)我猜想,或許是不同老師的帶領,以及不同同儕間的參照模仿,導致產出的結果很不相同,甚至有一個老師會在大家開始畫畫前,請小朋友坐到地板上,以一個冥想引領的方式帶領他們想像接下來想畫的內容,而這是我小時候不曾經驗過的。
另外值得一提的是,我在其中一個班級遇到因為烏克蘭事件轉學而來的小朋友,在她身上很明顯地感覺到一種防衛圈圈,可能是對於新環境、新語言等等一切的一切的不習慣,所以看起來臉就沈沈的、不太想參與互動的樣子。不過後來在自由繪畫的過程中,發現她的畫依舊充滿童真與想像,或許那些對於生活的苦都變成美好的圖畫了吧?這讓我不免聯想到自己的國家所處的狀態,有些時候外國人會問我會不會感到緊張?因為在他們接觸的媒體平台上,都大肆地渲染我們將被攻擊的消息,但我自己覺得我們對於這樣的狀態早已習以為常,如果我們這麼在意壞鄰居的一舉一動,那麼可能都無法專心過生活了吧?日子還是得過,壞鄰居依舊必須得改邪歸正。結束了一連三場的工作坊,體力難免消耗。俊良先生問我是否會累?我笑說:比較累的應該是你吧!畢竟整場下來,他需要身兼雙語翻譯與互動帶領的角色,不過也很感謝我的工作坊初體驗有他同行,我知道他也不是一個外向公關個性的人,要陪著我做這些工作真的是難為他了。
稍作休息之後緊接著是此行的另一重點:展覽開幕!我覺得過去企管系給我最大的支持是不會害怕站在眾人面前講話,但不害怕與喜歡是兩種很不一樣的狀態,我覺得這又牽涉到群眾的組成。如果是一群目標一致、有很多共同話題興趣的夥伴,那必然是個很棒的經驗,但如果僅只是個膚淺表面的社交場合,那對我來說真的是大可不必,但無論如何,我今天勢必得上台講話了(抖)。
一個、兩個、三個,所有的大咖紛紛上台講完話後輪到我,在那之前我已經在腦中反覆組織我僅有的那幾句法文,開啟我今天的致詞:「大家晚安,我是Mori,我來自臺灣。我不太會講法語,但我今天很開心能夠站在這裡。我獲得文化部遴選推薦來到法國巴黎駐村,今天非常感謝有這樣的機會能與很多很棒的創作者一同展出。雖然我來到法國的時間不長,但我每天都可以收穫各式各樣的新鮮刺激,以一個新的眼光看待習以為常的生活,我想這是一件非常美好而幸運的事,也希望所有與會的貴賓都能夠享受這個夜晚:)」講完想說的話,收穫了一些掌聲,但其實我有時候會覺得自己憑什麼?畫畫、寫字、出書有什麼了不起的?不是每個人願意的話都能做的嗎?而我憑什麼以一種被尊重的狀態被凝視著?
每個行業都有值得尊敬與感謝的人,而每個這樣的人都值得擁有話語權。或許在繪本插畫創作的世界裡,我找到了一個安放的所在,讓我可以自由地表達,更值得慶幸的是有人願意聆聽與理解。I'm just an ordinary person.或許就是因為打從心底這麼認為,所以才覺得能夠擁有這些機會是如此難能可貴。結束致詞後的交流時間,Nicolas的妻子Elisabeth前來跟我說,她很喜歡我的作品,她覺得很有詩意,雖然畫面很清新簡約,可是卻有一種成熟的底蘊。幫忙翻譯的俊良先生在一旁頻頻點頭,說他早就跟我講過類似的讚美。我想作為一個創作者的其中一個難處,就是往往看不清楚自己的優勢或特質,反倒是透過周遭的這些夥伴給予真摯的反饋,才慢慢堆疊累積出自己對自己的認知。
這次的出差之旅有太多值得記錄的地方,今天就先分享到這邊,我們就下集待續啦!
To Be Continued......
⭐推薦課程⭐
思想是因,與思想相一致的人生和境遇是果。當「因」沒有被調整前,你所遭遇的境遇十之八九不會改變太多,這也是讓人覺得深困其中的原因。如果你打從心底不相信做喜歡的事能夠為你帶來足夠豐盛的生活,那麼你必然也無法破除這個魔咒。
【誰說藝術家一定窮?】系列讀書會為喜歡創作、想從事創作、發展個人品牌、經營自媒體、想看書但又沒時間的人挑選的一系列書籍,透過四堂讀書會的時間有系統地分享書中知識結合講者個人經驗,讓參與的讀者能夠一步步練習,朝理想生活邁進,打破藝術家非得窮愁潦倒的集體潛意識!
✨系列優惠報名中,歡迎推薦給你覺得適合的夥伴!
⭐如果你喜歡我的文章、想要獲得優質的內容來提升自己,歡迎訂閱我的電子報⭐
我是一名半路從商學院殺出的國際插畫藝術家,我會在這裡持續地更新與插畫相關的大小事。如果想第一時間看到最新的文章,歡迎訂閱我的電子報、按讚追蹤我的IG、臉書,也歡迎到我的商店和官網走走看看唷!
👉訂閱電子報:Moriの心靈報報
👉追蹤我的IG:Mori 三木森 | 插畫 | 繪本 | 設計 | 圖像敘事
👉一對一諮詢:打造插畫設計理想生活
👉聆聽我的Podcast頻道:Mori的插畫療癒樹
👉按讚我的FB:三木森 Mori Mori Illustration
👉逛逛我的商城:MoriのSHOP
👉瞧瞧我的官網:Mori Chiang illustration